Editorial Gredos

   La Editorial Gredos se dedica, desde hace más de 50 años, a la publicación de libros especialmente relacionados con la filología hispánica y el mundo grecolatino. El Ministerio de Educación y Cultura le concedió el PREMIO NACIONAL A LA MEJOR LABOR EDITORIAL CULTURAL, como reconocimiento expreso de esta larga trayectoria. Gredos es una editorial perteneciente al Grupo RBA, que se esfuerza por mantener el rigor y la credibilidad de su pasado en un proceso de permanente actualización.

   A su famosa Biblioteca Románica Hispánica, fundada en 1950 y dirigida por Dámaso Alonso, han contribuido los nombres más importantes de la filología hispánica y de la linguística teórica (Amado Alonso, Eugenio Coseriu, Rafael Lapesa, Emilio Alarcos, Manuel Alvar, Fernando Lázaro, Emilio Lorenzo, Alonso Zamora Vicente, Antonio Quilis, Bernard Pottier, André Martinet, J. A. Maravall, Carlos Bousoño, William Labov, etc...). Entre los títulos dedicados a la literatura española, ha tenido una gran repercusión la Historia de la literatura española de Juan Luis Alborg.

EDITORIAL GREDOS
López de Hoyos 141, 3ª Planta
Apdo. 2076
28002 MADRID.
Tel. 91 7444920.
Fax. 91 5192033
N.I.F. : A-28027027
e-mail

    El interés por la pervivencia del mundo clásico grecolatino ha sido siempre prioritario en su línea editorial, desde los primeros textos clásicos anotados y bilingües hasta la actual Biblioteca Clásica Gredos, que en 2002 celebró su veinticinco aniversario. Fundada en 1977, tiene como asesores a Carlos García Gual, José Javier Iso y José Luis Moralejo. Su objetivo es transmitir al lector actual, en su propia lengua y con introducciones y notas que faciliten su comprensión, la totalidad del legado literario clásico. En los 250 volúmenes publicados se puede encontrar filosofía, poesía, tragedias, comedias, historia y textos científicos como los de Euclides o los Tratados Hipocráticos.

   Su colección de Clásicos Medievales, dirigida por Carlos Alvar, trata de acercar el mundo medieval a los lectores en traducciones rigurosas y accesibles, realizadas por los medievalistas más prestigiosos. Entre sus primeros títulos destacan La bella dama despiadada de Alain Chartier, el Cantar de Guillermo, Las ninfas de Fiésole de Boccaccio y la Vida de Carlomagno.


   Su colección más joven es la Biblioteca Universal Gredos, dirigida por Carlos García Gual, en la que aparecen cuidadosamente traducidas las obras más importantes de culturas diversas como Las Penas del joven Werther de Goethe, obras de teatro chino de la época de Yuan o Jacques el fatalista de Diderot.

    La vocación lexicográfica de Gredos, conocida internacionalmente por el Diccionario de Uso del Español de María Moliner, se completa con el Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico de Joan Corominas y José Antonio Pascual, el Diccionario de términos filológicos de Fernando Lázaro Carreter, el Diccionario inverso de la lengua española de Ignacio Bosque y Manuel Pérez y muchos otros, como el Diccionario de expresiones y frases latinas de Víctor-José Herrero, el Diccionario de árabe culto moderno de Julio Cortés y el Nuevo Diccionario de Anglicismos de Félix Rodríguez y Antonio Lillo y el reciente Diccionario etimológico de los sufijos españoles de David Pharis. El Seminario de Lexicografía ha coordinado la edición del Diccionario de uso del español de María Moliner en CD-ROM y ha dirigido la segunda versión actualizada de la obra.